ЦЫГАНСКОЕ МУЗЫКАЛЬНОЕ ВИДЕО С ТЕКСТОВЫМ СОПРОВОЖДЕНИЕМ
| |
murrshako | Дата: Среда, 19.02.2014, 19:22 | Сообщение # 31 |
Группа: Администраторы
Сообщений: 2072
Статус: Offline
| Gypsy lyrics’ choice
Maljarkica
Song from the film “Gypsy Camp Goes to Heaven”.Performed by O’djila
Maljarkica
E Maljarkica geja dromenca jada paskale geja vesenca.
Te nasas, te nasas cajori jada chonnjiko geja ratori.
|
|
| |
murrshako | Дата: Среда, 19.02.2014, 19:25 | Сообщение # 32 |
Группа: Администраторы
Сообщений: 2072
Статус: Offline
| Gypsy lyrics’ choice Mamaliga
From the film ‘Transylvania’ by Tony Gatlif. Mamaliga is also a traditional romanian dish. Singing in the video, the singer of Nadara Gypsy band, Alexandra Beaujard.
Mamaliga
Mamaliga branzali, *Ai Devla,te merau!* So kerel o barvali? *Ai te merau!* x2
Chorus: Aai mo Rromal!e Aaai mo chaval!e Aai Rromalenca, Aai chavalenca!
*Ai te merau: “Oh Lord may I die!” “this is a genuine gypsy expression, they also say “may my mother die!”, and it’s used to emphasize the truthfulness of one’s afirmation (like ‘I swear to God’). It is actually an abreviation of the phrase “May the Lord let me die if I’m lying to you!”
|
|
| |
murrshako | Дата: Среда, 19.02.2014, 19:27 | Сообщение # 33 |
Группа: Администраторы
Сообщений: 2072
Статус: Offline
| Gypsy lyrics’ choice
Manea Cu Voca
Song by Fanfare Ciocărlia. In this video, the lyrics start from the third verse.
Manea Cu Voca
Nici o data nu ai sa sti Cit de mult te pot iubi Cind te vad trecind pe strada Imi pierd chiful de viata (x2)
Daca si tu ma-ai iubi Ce fericit as mai sa fi Linga mine fata sa inpartim Aceias soarta (x2)
Si la un colt de straduta Era o fata draguta Si cu mina imi facia Ca sa ma duc linga ia (x2)
Linga ia cind am ajuns Mina pe mine a pus Si mia spus cu voca tare Te iubesc la disperare (x2)
Translation
You’ll never know, how much can I love you When I see you walking by in the Street, “I lose my life”
If you love me too, how happy I would be By my side, we could share that luck
In the corner of an alley There was a pretty/beloved girl And with her hand she was telling me, to get closer to her
When I got closer to her, she put her hand over me And I shouted out loud, ‘I love you desperatly!’ Translation provided by Marta Portugal Dias
|
|
| |
murrshako | Дата: Среда, 26.02.2014, 16:51 | Сообщение # 34 |
Группа: Администраторы
Сообщений: 2072
Статус: Offline
|
Maruska
Traditional song performed by Olivera Katrina, Serbian actress and singer. Her major success was in Aleksandar Petrović’s I Even Met Happy Gypsies, nominated, among others for Best Foreign-Language film at the 26th Golden Globe Awards. Is also known as “the only woman Salvador Dali was kneeling in front of.”
Maruska
Kotohtorin duj phabaja chaje barjona mekhma te dolavlen te barjaravelen ka lava tut chaje mori lele aj merav avereske chaje mori me tut mekhav
Maruska Maruska gudli sijan kruska me ka dandarav tut romnjake ka lav tut
Svako dive djakerav tut pajese te aves te puchav tut chaje mori romnjake te lav tut kad dikhava kad nakheja tu man mudareja manca kad pheneja chaje tu man vorbi leja
Maruska gudli sijan sar kruska me ka dandarav tut romnjake ka lavtut
Savi terni savi suzi chaje sijan tu blago lese ko ka lel tut samo te dikhel tut ja lava tut chaje mori lele aj merav averese chaje mori me tut mekhav
Maruska gudli sijan sar kruska me ka dandarav tut romnjake ka lavtut
Maruskaaaaaaaaaaaaa . . . .
|
|
| |
murrshako | Дата: Среда, 26.02.2014, 17:01 | Сообщение # 35 |
Группа: Администраторы
Сообщений: 2072
Статус: Offline
|
Másfél hete
Song by Kanizsa Csillagai
Másfél hete Másfél hete hogy a babám nem láttam, Másfél hete erdőt, mezőt bejártam, Nem tudom, hogy hova lett a kedvesem, Csak azt tudom, hogy menniyre szeretem.
Hogyha néha kimegyek az udvarra, Szemben velem áll egy öreg diófa, Hej diófa mit tettél a babámmal, amióta az ágadat levágtad.
Másfél hete ha nevetek ha sírok, Akkor is csak a babámra gondolok, Nem tudom, hogy mi lesz ennek a vége, Ha visszajön, megyek e majd elébe.
|
|
| |
| | Copyright MyCorp © 2024 | | | |
|